
dazhong.com的记者汉·金奇(Han Jinzhi),信zhao shouda,报道了Binzhou在中心城市Qingyang Town的姜村村的姜种植的底部报道,所有120公顷的姜植物都植了,姜汁的行都很好。其中,五个高高的姜棚特别捕捉。这是仅在今年在村庄建造的新的“第一秘书”援助项目 - 有毒的姜出生中心和种植温室的有机生姜。当您走进温室时,现代种植技术更为明显。微喷雾头悬挂在上部,水和肥料的融合灌溉和防织物草放在下部。将成排的种植底物袋正确放置,工人小心地种植了炸姜生姜,袋中有柔软的树干。 “该项目介绍了中国最先进的种植技术和模型,该技术主要用于繁殖排毒的生姜类型和高质量的有机ginger种植。它使用木碎片和松子皮肤作为基质的营养素,并且在整个过程中具有无土地栽培,零肥料。价格不仅仅是商业生姜,从而实现了每种MU益处的好处。据了解,这个项目是新农业生产力的中东村发展的共同代表。这已经采取了坚实的步骤来产生高质量的生姜底,并进一步改善了指姜。 This year, Zhongjia Village is expected to invest 5 million yuan to organize the implementation of more than 10 regeneration projects in the countryside such as expanding toxic ginger ginger and organic ginger planting, and developing a new 2,000-ton of reservoir temperature storage (Phase II), and trying to build a porch of plant base na may pinakamataas na teknikal na nilalaman, ang pinakamalaking sukat ng Pag-iimbak,Ang Pinakamalawak na lugar na nagmamaneho,在Ang Pinakamalawak na lugar ng pagmamaneho,ang pinakamalaking bahagi ng pag-iimbak,ang pinakamalaking sukat ng pagmamaneho,在ang pinakamalawak na lugar ng pagmamaneho,ang pinakamalaking bahagi bahagi ng pagmamaneho,ang pinakamalaking sukamaking sukat ng pag pag-iimbak, Pagmamaneho,在Ang Pinakamalaking Sukat ng Pag-iimbak,Ang Pinakamalawak na lugar ng Pagmamaneho,Kakayahang Lumikha ng Kawealth,进一步实现了收入的集体增长和富裕的村民。 "In the next step, Qingyang town will give full play to the leading role of the 'first secretary' assistance project, constantly stimulate the endogenous motivation of 'strengthening villages and people', fully implement the 'three plans' plan, implement the three major projects of' targeted correction, typical tree selection, and and Reward and Incentive ', Cultivate and Improve Common Prosperity Projects such as characteristic breeding, Chinese herbal medicine planting, forest economy, and vegetable processing, and continue to expand并加强通讯关于中国千吉吉亚(Qingang Millet)和洪亚(Hongya)中国振兴的品牌。